Prevod od "šta moraš da" do Brazilski PT

Prevodi:

o tem que

Kako koristiti "šta moraš da" u rečenicama:

Onda znaš šta moraš da uradiš.
Então você sabe o que deve fazer.
Plivaj samo, radi šta moraš da radiš, ali posle odlazi.
Nade na piscina, faça o que tiver que fazer, mas saia!
Uradi šta moraš da uradiš samo mene ostavi na miru.
Faça como quiser, mas deixe-me em paz.
Prvo šta moraš da uradiš jeste da shvatiš šta zapravo želiš.
Agora, a primeira coisa que tem de fazer é descobrir o que quer.
Uradi šta moraš da naðeš manijaka.
Faça o que foi preciso por uma pista deste maníaco.
Zaboga, šta moraš da uradiš da odeš iz manastira.
Deus, o que você tem que fazer para sair do convento?
Uradi šta moraš da mu je oduzmeš.
Faça o necessário para tirá-la dele.
Znaš šta moraš da uradiš, je li tako?
Sabe o que tem de fazer, não sabe?
Za šta moraš da budeš jak, Rej?
Para que precisa de ser forte, Ray?
Napravi danas, ono šta moraš da napraviš sutra... i napravi odmah, ono šta moraš danas.
Faça hoje, o que tem de fazer amanhã. E faça agora mesmo, o que tem de fazer hoje.
Uradi šta moraš da u tvojoj glavi to izgleda ispravno.
Você faz o que for preciso para aceitar isso.
Uradi šta moraš da ga osvestiš.
Faça o que tiver que fazer para acordá-lo.
Uvek znaš šta moraš da mi kažeš, jel'?
Sempre sabe o que dizer pra me convencer.
Šta moraš da uradiš da izaðeš sa takvom ribom, a?
O que você precisa fazer para conseguir um encontro com uma "delícia" como aquela, hein?
Evo u èemu je stvar, šta moraš da znaš o Linet.
Isso é o que precisa entender sobre a Lynette.
Šta, moraš da to uèitavaš svaki put?
Então... Você tem que carregar isso toda vez?
Uèiniš šta moraš da zaštitiš porodicu.
Faça o que precisa fazer para proteger a família.
Uradi šta moraš da bi to uspelo.
Faça o que for para dar certo.
Ali uradi šta moraš da ovo prevaziðeš.
Mas faça o que precisar para seguir em frente.
Radiš šta moraš da bi preživeo.
Tem que fazer o que puder para sobreviver.
ovo je onaj Dinov drugi mobilni, tako da znaš šta moraš da uradiš.
Este é o outro, outro celular do Dean.
Ako nešto krene naopako, znaš šta moraš da radiš.
Se algo der errado, você sabe o que fazer.
Nije bitno šta moraš da uradiš
Não me importo com o que você faça.
Znaš šta moraš da uradiš, Alisa.
Sabe o que deve fazer, Alice.
Znaš šta moraš da uradiš. Pobrini se za to.
Você sabe o que tem que fazer, cuide de suas coisas.
"Znaš šta, moraš da odeš negde drugde."
"Quer saber, você precisa sair daqui."
Radi šta moraš da radiš, ja æu isto.
Faça o que precisa fazer e eu farei o que preciso.
Obojica znamo šta moraš da uradiš sa mnom, zar ne?
Sabemos o que você precisará fazer comigo, não é?
Da bi preživeo, radiš šta moraš da uradiš.
Para sobreviver, você faz o que tem que fazer.
Koliko se seæam, veæ sam ti rekla šta moraš da uradiš da se oslobodiš bodeža.
Que eu me lembre... Já lhe disse o que fazer para se libertar da sua adaga.
Trebalo je da budeš Rugalica, niko ti ne govori šta moraš da kažeš.
Você devia ser o Tordo. Não diriam a você o que dizer.
Uradi sve šta moraš, da se to desi.
Faça o que for necessário para que isso aconteça.
I znaš šta moraš da uradiš.
E sabe o que tem que fazer.
Šta moraš da uradiš kako bi te odveli tamo?
O que você precisa fazer para ser levada lá?
Uradi šta moraš da se opravdaš.
Faça o que tiver que fazer para dar razão a isso.
Ako znaš nešto, ako ti je rekao bilo šta, moraš da mi kažeš.
Se você sabe de algo. Se ele disse qualquer coisa, você tem que me dizer.
Da li si ti uradila nešto loše za šta moraš da prihvatiš odgovornost?
Fez algo errado pelo qual precisa se responsabilizar?
Znaš šta moraš da uradiš sa tim.
Você sabe o que deve fazer com isso.
Rekao si da si sve shvatio i da znaš šta moraš da uradiš.
Disse que tinha tudo planejado, que sabia o que devia fazer. Jake?
On æe ti reæi šta da radiš, šta moraš da kažeš.
Ele vai lhe dizer o que você precisa fazer, o que precisa dizer.
1.0568089485168s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?